- Verses 6-8 of chapter 2 mention the cornerstone. Who else talks about the cornerstone Jesus in the New Testament?
- In v. 12, St. Peter writes about the reaction of unbelievers to our good deeds. When does he see this reaction happening?
- Is it possible to be a slave, a servant, and yet be a free man?
- The royal priesthood is right in the middle of this chapter, a powerful teaching. Does this notion appear in the Old Testament?
Thursday, January 28, 2010
Some questions for this morning
As we continue to dig into 1 Peter, chapter 2, the epistle brings up several questions:
Thursday, January 21, 2010
One question for today
Wednesday, January 13, 2010
Questions for next time
We will finish the reading of Mark's gospel tomorrow, considering the 16th chapter. There is only one question to discuss:
- This conclusion to Mark's "lecture notes" for the school of evangelism, how does it affect the mission of the apostles? Especially, what does it say about our mission?
Comments concerning the mission of the Messiah
Some of the comments of the men last week:
- Al: It is interesting that the Messiah is wrapped in a shroud at death, just as his parents wrapped their son in swaddling clothes at birth.
- Bob: They mocked Jesus at the cross just like politicians do today -- when there is no evidence, you mock.
- Dave: a person "sees the light," and this is why including all three types -- soldiers, bystanders and chief priests and scribes -- complete with mockery, is helpful for the mission of Peter.
Thursday, January 7, 2010
Some vocabulary
In the Greek manuscript, there are several interesting words:
- The inscription on the cross contains the word ΒΑΣΙΛΕΥΕ -- in our alphabet, BASILIYE. It means "king," and is related to our word basilica and to the proper name Basil.
- εγκατελιπεs, which is translated "forsaken," and which ancient Greek writers also used at times in the sense of being left behind in a race.
- εξεπνευσεν which is translated "expire" for the moment of death. In our alphabet you could write it exepneusen, and you can see the prefix "ex-" meaning out, and the root word "pneuma" which we use to indicate air, as in our word pneumatic but which the Greek speaking world also used to denote the spirit. E.g., the Greek words for Holy Spirit include πνευμα.
Wednesday, January 6, 2010
Questions for next time
Before Christmas, we considered the trials of Jesus before the Sanhedrin and before Pontius Pilate. We looked into the actions of Simon of Cyrene carrying the cross for a while. Now we will look into the death of the Messiah. Here are some questions to think over as you prepare and read this week:
- DOUBLE QUESTION: When Jesus was crucified, two groups mocked him on the cross.
- How do the passers by mock Jesus?
- How do the chief priests and scribes mock him?
- Why did the bystanders say, "Wait!" as they stood by the crucifixion place?
- Between verse 29 and verse 39, how do the statements of passers by and bystanders change?
- Why were Mary et al. standing far off?
- What is peculiar about the two sentences about Mary et al. in the verses 40-47?
Labels:
gospel,
Jesus,
Mark,
Mary,
mission,
Simon of Cyrene,
the center
Subscribe to:
Posts (Atom)